马上记住本网站,如果被/浏/览/器/强/制进入它们的阅/读/模/式了,阅读体/验极/差请退出转/码阅读2.
我差点儿就冲上去劝架,但鸟儿们此刻只是一团模糊不清的爪子和鸟喙,没人能靠近把她们分开。我们大叫着恳求佩里格林女士停下。
终于,她停了下来,鸽子从她嘴里掉落,摇摇晃晃站起来,它受惊过度以至于无法逃走。佩里格林女士用和之前一样的方式对它高声鸣叫,这一次鸽子啾啾叫了几声作回应。继而佩里格林女士用喙轻叩了地面三下,然后十下,然后五下。
3-10-5。奥莉弗试了这组密码,锁砰一声开了,门往里打开,一条绳梯沿墙壁向下伸到地面上。
佩里格林女士的审问起作用了,她做了她需要做的来帮助我们所有人,得到这样的帮助,我们也许会宽恕她的行为——假如没有发生接下来的事:她又叼起那只头晕眼花的鸽子的腿,似乎是为了泄愤,佩里格林女士把它重重地扔到墙上。
这一幕让所有人惊恐得倒抽一口冷气,我也震惊得说不出话来。
梅莉娜挣脱布朗温,跑过去捡起鸽子。鸽子软绵绵地挂在她手上,它的脖子断了。
“我的鸟啊,她把它杀了!”布朗温大叫。
“我们为了抓到那个家伙经历了那么多,”休说,“现在看哪。”
“我要跺烂你们伊姆布莱恩的脑袋!”梅莉娜尖叫道,愤怒令她发狂。
布朗温又一次抓住她的胳膊:“不,你不能那么做!住手!”
“你们的伊姆布莱恩是野蛮人!如果她就是这么做人的,我们跟幽灵一起反而更好!”
“收回你说的话!”休大喊。
“我不收回!”梅莉娜说。
双方你一言我一语说了更多刺耳的话,差点儿就要大打出手。布朗温拦着梅莉娜和艾玛,我拦着休,直到他们怒气消退。如果不是因为悲痛,恐怕他们还要吵下去。
大家都不太敢相信佩里格林女士的所作所为。
“有什么可大惊小怪的?”伊诺克说,“只不过是一只笨鸽子。”
“不,它不是。”艾玛说,她立即责骂起佩里格林女士,“那只鸟是雷恩女士的私人朋友,它有几百岁高龄,被写在了《传说》里,而现在它死了。”
“被谋杀了!”梅莉娜说,她往地上吐了口唾沫,“当你毫无缘由地把什么给杀掉,那就叫谋杀。”
佩里格林女士漫不经心地啄着她翅膀下的一只小虫子,就好像什么也没听见。
“某个邪恶的东西进入她体内了,”奥莉弗说,“这一点也不像佩里格林女士。”
“她在改变,”休说,“变得更具兽性了。”
“我希望她体内仍然剩有一些人性的东西可以来拯救。”米勒德忧郁地说。
大家都希望如此。
我们爬出隧道,每个人都迷失在自己焦虑的思绪中。